海角大神

To show quiet progress, he aims his lens at society鈥檚 margins

The ability to make change isn鈥檛 only the province of the powerful. Our video storyteller finds joy in revealing the agency and interdependence of some of those whose stories are not always in full view. 

Humanity in Focus

Loading the player...

Jingnan Peng works in many storytelling formats. But it鈥檚 from behind a video camera that he feels most able to bring a story to life.

鈥淭he camera takes the audience into the lives of the subjects,鈥 he says on the Monitor鈥檚 鈥淲hy We Wrote This鈥 podcast, in a way that鈥檚 vivid, immediate, and deeply immersive. 

That serves Jing whether he鈥檚 illuminating the world of a Black quilter or the creator of Islamic marriage contracts, or revealing the developers of a tactile language for the DeafBlind community or an organization determined to help people with disabilities to vote. 

Jing often gravitates toward underdogs, and to the change-makers among them. 

鈥淓specially with underrepresented communities,鈥 he says, 鈥減eople might not know much about the full spectrum and the full complexity of their lives.鈥 To him, that includes a sense of agency and empowered collaboration that鈥檚 often ignored. 鈥淚 hope that [my reporting] will broaden people鈥檚 horizon.鈥

Show notes

Here鈥檚 the video that Jing made about voters getting rides to the polls in Georgia (and a brief account of its direct impact on one Atlanta-area voter): 

Jing and Sam also talked about this video about a 鈥渓anguage nest鈥 in Alaska (we included an excerpt): 

That video was created on the same reporting trip from which Jing and a colleague, Jessica Mendoza, generated a limited-series podcast about language and identity: 鈥淪ay That Again?鈥

Jing also mentioned this video: 

From Jing鈥檚 bio page you can find links to his other work 鈥 video, audio, and otherwise. 

Episode transcript

[MUSIC]

Samantha Laine Perfas: Welcome to 鈥淲hy We Wrote This.鈥 I鈥檓 your host, Samantha Laine Perfas. Today, I鈥檓 joined by someone who is often working behind the scenes on this podcast, but who does incredible multimedia work for the Monitor, Jingnan Peng. Jing produces the majority of the episodes you listen to, but he also has extensive experience reporting video stories for the Monitor. Today, we鈥檙e going to talk about some of the work he鈥檚 done, especially his work reporting on underrepresented communities. Welcome Jing! 

Jingnan Peng: Hi, Sam. 

Laine Perfas: To get started, why don鈥檛 you just tell us a little bit about yourself. 

Peng: So I grew up in Beijing. At the age of 18, I came to the US for college and grad school, and I鈥檝e been with the Monitor for six years. I mainly do video pieces.

Laine Perfas: What type of stories do you typically pursue? 

Peng: Yeah, I realize I have done a lot of stories that are about minority groups. I do a fair amount of stories about the disability community. I think there鈥檚 a personal connection there because my parents, they鈥檙e both disabled. And also I鈥檝e done some videos that look at the experience of Black communities, Native Americans, etc. 

Laine Perfas: Could you give us some examples of recent videos you鈥檝e done? What was it that was powerful about them to report, or what was it that made them video-worthy? 

Peng: I just reported a story in Georgia about a disabled veteran who organizes free, accessible rides for disabled folks to go vote. In 2020, they offered more than 150 rides for people with a variety of disabilities. And this year for the midterms, they鈥檝e gotten hundreds of rides out. And I think it鈥檚 a great example of disabled people helping each other. 

Suzanne Thornton: I can let  you use my wheelchair so you can use it, go vote, and then we鈥檒l swap out. 

Jes Gordon: Oh, that鈥檚 okay, I want to try to鈥 I want to try! [Laughs]

Peng: People might often see stories where disabled folks are framed as the ones who need help, the ones who are receiving help, sometimes from able-bodied folks. But the truth is that disabled people are constantly helping each other. From various videos that I鈥檝e reported, I鈥檝e been witnessing the agency and ingenuity of disabled folks. 

Laine Perfas: Another somewhat recent video you did was looking at a language nest in Alaska. Could you talk about that one, too? 

Peng: I went with my colleague Jess Mendoza to Fairbanks, Alaska, to capture a day at a language nest, which is a daycare that immerses kids, toddlers, in their ancestral language. So it鈥檚 a method used by Indigenous communities around the world to revitalize their languages. In the US there are many factors that have contributed to the marginalization or disappearance of Native American languages. 

Evon Peter: With my mother, there was one of the early teachers who literally hit her over the head with a log, a piece of firewood, for speaking her language. And my mom is quite defiant, she said she spoke our language again, and he hit her again. And she spoke our language again, defiantly, and he said, 鈥淚 would hit you again with this log but I鈥檓 worried it鈥檚 going to cause brain  damage to you, so get out of here.鈥 My mother had not even shared that story with me until we started Tanan Ch鈥檃t鈥檕h. Our parents鈥 or grandparents鈥 generation chose not to speak that language to their kids because they didn鈥檛 want their kids to suffer those same humiliations and wounds. And that was very hard for my generation. There was this hurt of not feeling native enough in some cases because we weren鈥檛 able to understand our language or to speak our language. 

Peng: It was really striking to be in a space where that language is the only language that you are allowed to speak. There is an intention behind the space that is to create an environment where that ancestral language is not marginalized. What I witnessed in the language nest is a space where the language is associated with love, care, and joy. 

Hilda Johnson: When the  children come to me and say something in Gwich鈥檌n, it just sometimes brings tears to my eyes listening to little babies talk in our native language. 

Peng: And I really hope that brings healing to multiple generations of the community. 

Laine Perfas: What would you say is the value of video as a format as opposed to a print story or a podcast? 

Peng: There鈥檚 something about video that is really immersive. You know, the camera takes the audience into the lives of the subjects. And so there is a certain immediacy and vividness that you don鈥檛 quite get with a text story. For instance, you know, I did a story about a Black quilt artist. And I can put my camera, you know, super close to her sewing machine and I can put my camera super close to her face, like her expression when she鈥檚 making that quilt. There鈥檚 this, all of this wonderful detail and texture of the lives of my subjects. 

Laine Perfas: How do you approach a video reporting as a Monitor journalist? 

Peng: I try to find change makers. The Monitor loves to do solutions journalism, which [means] stories that not only explore a problem, but also look at people who are working to address them. It鈥檚 a wonderful instinct to have because a story that only looks at the problems might not be covering the whole picture. So when I am researching for stories, that is a compass that I have. Where are the change-makers? 

Laine Perfas: When you produce these videos, what is your hope in terms of how it might impact the viewer? 

Peng: I hope that it will broaden people鈥檚 horizon. Especially with underrepresented communities, people might not know much about the full spectrum and the full complexity of their lives. When I was in Georgia reporting on the disabled veteran who鈥檚 organizing free accessible rides to the polls, I was really struck by one thing they said. They said that being disabled taught them how people are interconnected and interdependent. For something as simple as just going out on an outing with other disabled folks, some people might need help with eating or drinking. Some people might need help with going to the bathroom. And so they just help each other. COVID has perhaps made the whole society realize how we鈥檙e interdependent. But that is a wisdom that disabled people might already have and have had for a long time. 

[MUSIC]

Laine Perfas: Thank you for listening. To find a transcript and our show notes which include links to some of Jing鈥檚 work, go to CSMonitor.com/WhyWeWroteThis. This episode was hosted by me, Samantha Laine Perfas and co-produced with Jingnan Peng and Morgan Anderson, edited by Clay Collins. Alyssa Britton was our engineer, with original music by Noel Flatt. Produced by the 海角大神 Science Monitor. Copyright 2023.

[END]