Whose 鈥楴utcracker鈥? Rethinking a Christmas staple.
Loading...
For more than 50 years 鈥淭he Nutcracker鈥 has been synonymous with Christmas. Along with holiday cheer, the ballet generates anywhere from 20% to 50% of most ballet companies鈥 revenue. While many live performances of 鈥淭he Nutcracker鈥 have been canceled this year due to the pandemic, the classic ballet remains a beloved holiday tradition and inspires legions of children to take up ballet.聽
But in recent years, many in the dance community have been asking how to reconcile this ballet that they love with the stereotypes that it has helped to perpetuate. They wonder if it is possible to transform 鈥淭he Nutcracker鈥 to remove its racial stereotypes and aristocratic origins while holding onto its traditional charms. Three dance companies have answered this question with a resounding 鈥測es,鈥 keeping the ballet鈥檚 essence while widening its appeal to include diverse audiences. We鈥檒l get to them shortly. But first, a little history.聽
Russian origins
Why We Wrote This
Many ballet fans find comfort ushering in the holiday season with 鈥淭he Nutcracker.鈥 But in recent years, choreographers have been looking for ways to make that traditional classic feel more inclusive.
鈥淭he Nutcracker,鈥 with music by Pyotr Tchaikovsky and choreography by Marius Petipa, premiered at the Imperial Mariinsky Ballet in St. Petersburg, Russia, in 1892. It was not the huge hit that it is today. Critics assailed the production for its prominent use of children. Instead of dancers portraying royal courtiers, a nod to the imperial family and visiting dignitaries, as was customary at the time, the ballet follows the plot of a children鈥檚 story, E.T.A. Hoffmann鈥檚 鈥淭he Nutcracker and the Mouse King.鈥 In the story, a girl named Clara (or sometimes Marie) visits an enchanted world of delicious treats accompanied by a Nutcracker prince. The ballet underwent many revisions before it eventually found lasting success in Russia.
An American beginning
In the United States, George Balanchine, co-founder of New York City Ballet, created his American-friendly version, based upon his memories of dancing at Mariinsky Theatre as a child. The result was a smash hit, though he continued to tinker with it throughout his life.聽
Balanchine鈥檚 initial version premiered on Feb. 2, 1954, at a crucial point in New York City Ballet鈥檚 history. Though the company had its passionate supporters, Kay Mazzo, a former principal ballerina and the current chairman of faculty for the company鈥檚 School of American Ballet, has recalled times when there were more people onstage than there were in the audience. Balanchine changed all of that by featuring children from the school, which drew in family members.
What proved a liability in the original Russian production became a formula for success in America. With the Dec. 25, 1958, broadcast of 鈥淭he Nutcracker鈥 on CBS, the ballet became forever associated with Christmas. It also helped establish a winning tradition across the nation that brings families together and introduces many young people to ballet.
Time for an update
Not all audiences have been delighted with every aspect of 鈥淭he Nutcracker.鈥 In Act 2, dancers portraying sweets from different cultures (chocolate from Spain, coffee from Arabia, tea from China) appear onstage. The traditional choreography and costumes 鈥 particularly in the Chinese section 鈥 reinforced stereotypes that are demeaning and offensive. For example, the Chinese section featured dancers in yellowface, performing inauthentic, if not mocking, gestures.聽
In 2017, Phil Chan, a scholar, educator, and former dancer, convinced New York City Ballet to drop the offending antics and costume pieces. For another production, at the Pacific Northwest Ballet in Seattle, he consulted with Peter Boal, the artistic director, to rethink the Chinese section.
鈥淭he original Balanchine 鈥楴utcracker鈥 version is essentially an emasculated Chinese coolie,鈥 Mr. Chan says. 鈥淚nstead of that, Peter chose a cricket, which in Chinese culture is a symbol of spring. And just as Balanchine dancers are the most musical of ballet dancers, crickets are also the most musical of insects.鈥澛
Most importantly for Mr. Chan, it shows Chinese people that 鈥渢he choreographer actually took something from my culture that was respectful, as opposed to an outdated caricature from 150 years ago.鈥 The current costume for the cricket is still being workshopped, but for now, families can watch Pacific Northwest Ballet鈥檚 production of Balanchine鈥檚 鈥淭he Nutcracker鈥 鈥 without the offensive costumes and gestures 鈥 on its website: www.pnb.org/nutcracker/.
Bold adaptation
Honest representation was also on Sam Pott鈥檚 mind when he created 鈥淛ersey City Nutcracker.鈥 The founder and director of Nimbus Dance in Jersey City, New Jersey, says, 鈥淚t was important for European immigrants to have shows like 鈥楴utcracker鈥 that connected them back to their European traditions. But sometimes that was wedded to white supremacy.鈥 That鈥檚 why, instead of showcasing the traditional aristocratic family of the story, this version features children from different economic backgrounds traveling to 鈥渢he safer and kinder Jersey City of their dreams,鈥 he says.聽
This approach to the ballet was inspired by the work of children鈥檚 author Ezra Jack Keats to signal that 鈥渒ids have a sense of wonder regardless of their economic circumstances,鈥 Mr. Potts says. 鈥淛ersey City Nutcracker: The Movie鈥 is available on demand through its website:聽www.nimbusdance.org.聽
For us, by us
Award-winning performer and director Debbie Allen reinforces the idea that 鈥淭he Nutcracker鈥 can be transformed to better represent and serve the community. In 鈥淒ance Dreams: Hot Chocolate Nutcracker,鈥 a behind-the-scenes documentary now streaming on Netflix, she auditions, rehearses, and provides tough love to her multicultural cast, which includes students from Debbie Allen Dance Academy, as they prepare for performance day.聽
One of the dancers who got her start in Ms. Allen鈥檚 school, Kylie Jefferson, says in the documentary that she has never seen a 鈥渞egular Nutcracker,鈥 which she likes because this vision of diversity is the only life she knows.
Wayne 鈥淛uice鈥 Mackins, who was the original Nutcracker prince in the 鈥淗ot Chocolate Nutcracker,鈥 says in a phone interview that Ms. Allen was 鈥渇ocused on reflecting what life actually is because we don鈥檛 live in a homogeneous enclave.鈥 For Mr. Mackins, this means being willing to reach out to other people and cultures rather than make assumptions. For example, Ms. Allen asks the tap dance star Savion Glover to create a dance for her 鈥淣utcracker.鈥 Rather than approximate her idea of what tap dance was, she went to a qualified source. That is the essential takeaway from the documentary. Rather than approximate another culture, invite people from that culture to share their input.聽
The hope is that these reimaginings can retain the spirit of 鈥淭he Nutcracker鈥 while bringing the community together to create something that feels more inclusive and authentic.聽聽